Volumen 2
Costa Rica Pura Vida
Folclor de Exportación

"Congolí Changó"
Abel Pacheco - Luis Enrique Mejía Godoy
Calypso

Congolí Changó,
Congolí Changó,
Yolk yemayá
Congolí Changó,
Yolk yemayá
Congolí Changó,
Yolk yemayá
Congolí Changó,
Yolk yemayá

Lemon is green guatusi
Red mandinga
flavor bread bon (bis)

It is put in the suampo
That alone to the negro respected (bis)

My grandma gave to me white milk
Of his (its,her) black teats, Limón. (bis)

And he (she) lulled to sleep me
with his (its) singing Dahomeyano, Lemon. (Bis)

My dad inherited his (its) torso
Nake and blackish (compressed) Lemon. (Bis)

His (Its) laugh sugar, his (its) thick-lipped one,
His (Its,Her) eyes moon, Lemon (bis)

<previous>

Newsletter Subscription

Recommend us

Give us your Opinion

| products | about | bulletin | links | comments | contacts | español | webmail | main |
Copyrigth © 2004. All Rigths Reserved. Hosted & Designed by matize.com